| | | |
hiertää | ärsyttää | дело раздражало (уже) давно -- Asia on hiertänyt mielessä pitkään
|
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
suivauttaa | меня злит, что… -- minua suivauttaa, että…
|
| | | |
tympiä | tympäistä | да, мне противно! -- kyllä minua tympi!
|
| | | |
vihloa | звук раздражал уши (до боли) -- Ääni vihloi korvia
|
| | | |
vituttaa | harmittaa | Работа начала раздражать всех -- Homma alkoi vituttaa kaikkia.
|
| | | |
ärsyttää | его поведение раздражает меня своей назойливостью -- hänen käytöksensä ärsyttää minua
|
| | | |